ReseptitBlogitVaihtoautotHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisat

Sanan a saber käännös espanja-portugali

  • isto é
  • ou sejaAquilo que o Conselho tem feito, ou seja, proibir, não adianta em nada. Lo que ha hecho ahora el Consejo, a saber, prohibir sólamente, no ayuda nada. A meta, ou seja a adesão do país à União Europeia, deveria ser claramente tangível. No obstante, el objetivo, a saber la Unión Europea, debe permanecer claramente visible. Ou seja, um produto alimentar pode ter a aparência de estar perfeitamente fresco quando na verdade é antigo e já está deteriorado. Sin embargo, hay también otro aspecto, a saber la sensación de falsa frescura que pueden dar los alimentos irradiados.
  • leia-se
  • nomeadamenteFizemos o que pudemos, nomeadamente tentar travar a guerra. Hemos hecho lo que podíamos, a saber, tratar de detener una guerra. Senhor Presidente, peço o favor de substituir a formulação, nomeadamente: – Señor Presidente, quiero proponer una fórmula alternativa, a saber: Passo agora para a segunda tarefa, nomeadamente a dimensão do alargamento a leste. Voy a pasar ahora al segundo cometido, a saber, la dimensión oriental.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja